Hiroshima University's English Podcast

やさしい英語会話 (344) Bad Weather Conditions

Informações:

Sinopsis

Download MP3 モスクワ発東京行きの機内での会話。悪天候により、この飛行機にとんでもないハプニングが起こります。一体何が起こったのでしょうか…。 Image Credit S0820A via Wikimedia Commons. CC BY-SA 4.0   *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) due to 〜のために、〜が原因で on behalf of 〜に代わって (We) wish you a nice flight. 楽しい空の旅になりますように。 heavy fog 濃霧 The visibility was EXTREMELY low. 視界が極めて悪かった。 Why does that matter? それがどうして問題なのですか。 cabin crew (イギリス英語)客室乗務員 ※アメリカ英語ではflight attendant(s)が使われる。 日本でよく使われるcabin attendant(s)(およびCA)は和製英語。 *** Script *** Bad Weather Conditions The story takes place on board a plane flying from Moscow to Tokyo. The female-flight attendant announces through the radio: W: Attention, passengers. Our flight, due to bad weather conditions, will land at Beijing airport. We apologize on behalf of the airline and wish you a nice flight. M: What? Beijing? Miss… Miss, could you please come here? (The flight attendant comes). W: Yes, sir? How can I help you? M: Do I have problems with my hearing? Or, did I hear you correctly? We are going to Beijing?